Frauenlyrik
aus China
献给母亲的诗(6首其二) |
6 Gedichte für Mutter: 2. |
一条路 |
Eine Straße |
| 母亲,从细小的针眼里 | Mutter zog eine Straße |
| 扯出一条路 | Durch ein winziges Nadelöhr |
| 名字叫作生活 | Die Straße hieß den Alltag bestreiten |
| 一年一年 | Jahr für Jahr |
| 将弯弯曲曲的愁肠 | Ging sie gekrümmt vor Kummer |
| 走成了大路朝天 | Auf einer großen Straße, die zum Himmel führte |
| 我们,一天一天地走远 | Wir gingen Tag für Tag weiter weg |
| 惟有母亲 | Nur Mutter |
| 空守着洁白的茧 | Hielt vergeblich an ihrem strahlend weißen Kokon fest |
| 她怕我们回来时寻不着家 | Sie hatte Angst, wir könnten bei unserer Rückkehr unser Zuhause nicht finden |
| 将那条路 | Und die Straße |
| 绵延到天边 | Könnte sich bis zum Horizont erstrecken |
| 后来,母亲飞到天上去了 | Danach flog Mutter in den Himmel auf |
| 这样,无论山高水远 | So konnte sie uns, egal wie hoch die Berge und wie weit die Flüsse auch waren |
| 她都能看见我们了 | Immer sehen |
| 至今,摸一摸钮扣 | Wenn ich einen Knopf berühre |
| 我的心就疼痛一下 | Tut mir mein Herz bis heute weh |
| 依然触摸到母亲 | Ich berühre damit immer noch Mutter‘s |
| 浅浅的牙痕和 | Leichte Zahnabdrücke und |
| 深深的牵挂 | Ihre tiefen Sorgen |